Thơ Hoàng Xuân Sơn: Ban sơ

 The Winter’s Festival, Willard Metcalf, 1913

ĐƠN VỊ GỐC

Anh đứng mù một góc

Khi nắng đã qua đời

Sao em thấy anh được

Ngoài trời tuyết đang rơi

Tuyết trắng như thường lệ

Như da trắng em cười

Trên triền dốc hoán vị

Người già rụng đôi mươi

Như cây cành nhát gió

Sợ cả bóng quang thiều

Thu hồi một sinh vật

Qua rồi mùa ái yêu

Chầm chậm. từng lỗ thủng

Hứng tẻ cơn lạnh bầm

Vệt đen mầu thương tích

Hóa huyết rồi thụy âm

Tôi nói mãi tuổi tác

Để thời gian giật mình

Nghỉ chơi vài ba bữa

Đời bỗng chốc lặng thinh

Có người mong xuân đến

Có người chờ tuổi đi

Xáo trộn và thanh thản

Và em. ao ước gì

19 dec 24

***

F E S T I V A L

Tôi đi bộ. Không nhớ mình còn chân

Trước và sau cũng một hành trình

Kẻ tới sớm kéo bến gần lại

Để người sau khỏi bước hụt thềm

Những con chốt đóng mở chiếc cối xay

Chúng ta nát nhừ như cám. Và gió

Em vẫn điềm nhiên kẻ lông mày

Những lát cà chua dậy mùi cá

Bữa ăn chan ngập bún thiếu rượu tần

Chiếc xương mắc ngang họng ho khan

Hôm qua một người nhập viện bất cứ

Tôi đi bộ bên ngoài hành lang

Ở phía bắc mùa phi tang phó mát

Những khứa bánh mì nằm phơi lưng

Lễ hội rồi thế nào cũng chấm dứt

Để năm sau học lại tưng bừng

27 dec 24

***

BAN SƠ

Đầu năm tuổi

Đầu năm tôi

Dang tay như một gọi mời chu lưu

Vào thăm trút lốt oán cừu

Chiếc áo lương hạnh

Còn ưu ái

Còn

Thấy không hình tượng cỏn con

Là tôi bé mọn độ cồn tám ba

Ánh lưu linh nhớ giang hà

Chiết ra một giọt phù sa

Hải hồ

Đi cùng tôi ra bến đò

Có em thơ của ngày thơ hẹn về

28 dec 24

Hoàng Xuân Sơn